Číslo 1 / 2009.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s hercem a moderátorem.
Janem Krausem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Vladimír Karfík, publicista

Jakéže Vánoce?

Když jsem se počátkem devadesátých let poprvé ocitl na sklonku podzimu za západní hranicí, ustrnul jsem údivem: neposunul se o těch pár kilometrů západním směrem sám čas? Vždyť do Vánoc zbývaly celé týdny, a ulice už vánočně vyzdobené, z reproduktoru zní vánoční hudba, a začal už vůbec advent? Možná ne, určitě ale začaly konzumní Vánoce. Zprvu jsem si myslel, že to způsobil ten pozlátkový Salzburk, město, které Thomas Bernhard tak nenáviděl, ale v ostatních městech to nebylo o mnoho jiné.

Vzpomínám přitom na naše chudé Vánoce nedlouho předtím, a přece mi už tehdy připadaly upocenou shánčlivostí příliš konzumní. Co teprve když se ocitneme na ulici dnes! Hranice se posunula ze Západu na Východ neuvěřitelně rychle. Vždycky mi vadila ta náhrada vánočního klidu a rodinné a lidské pohody za shon a hluk. Chápal jsem to jako zaplňování prázdna, ale dnes? Že by prázdno ještě hlubší, že se do něj vejde tolik zbytných předmětů a hadrů?

Letos tu nevoli pociťuji doposud snad nejsilněji. Prohlédl jsem si v obavách i program předvánočního rozhlasového týdne. Přece jsem vždycky čekal na příležitost, kdy rádio bude smět vysílat duchovní hudbu, jenom těch koled bývalo nad míru, protože je zaštiťoval výron lidového ducha a tvořivosti. Proč tedy ta nervozita! Proč ta obava, že mi kdekdo bude ordinovat nejen všeobecnou náladu, ale i spotřební chování. Tentokrát za to nemůžou jenom kupčíci v chrámu, a že těch kupeckých chrámů přibývá!

Dobře vím, čím to je. Možná neprozřetelně jsem se zrovna v prosinci začetl do knihy, která mě vrátila do válečných let, otevřela východní frontu, nikoli v přímých bojích, ale v dění za frontou, kde jednotky SS zabíjely zbylé obyvatelstvo, Židy, Cikány, lidi podřadné rasy, a také vzdělance. Ostatně velitelé SS byli sami v překvapivém procentu akademicky vzdělaní lidé, nejen lékaři, ale právníci, filologové s literárním zázemím. Téměř devět set stran hustě psaného textu vyrůstá ve velkolepý, faktograficky i topograficky přesný román o síle lidského zla. V závěru na ústupu, vlastně na útěku v jedné pomořanské vesnici v kostelíku sedí za varhanami stařec, pruský důstojník z první světové války a hraje třetí kontrapunkt Bachova Umění fugy: „Všechno mohou zničit, ale tohle ne, to je tu navždy: bude to pokračovat, i když přestanu hrát,“ říká doktoru Auovi, vypravěči románu. Ten cítí, jak je to úchvatné, ale nesnesitelné. Co udělá? Zastřelí ho.

Leckdo by mohl říci: Co nového je možné ještě o vraždění miliónů lidí sdělit? Nad umučenou, visící dívkou si vědoucí vrah Aue říká: „Aha, takže tím ten příběh konečně končí, myslíte si určitě. Ale není to tak, on totiž pokračuje“.

Kdo věnoval čas románu Laskavé bohyně Jonathana Littella (název převzat z Aischylovy Oresteie), dlouho nebude klidně spát. A na Vánoce se bude dívat jinak. I biblické děje, zvláště o Vánocích zlidovělé a polidštěné, budou padat do hloubek lidského vědomí úplně jiné.

Ale i v rozhlasovém vánočním programu mi něco rezonuje: především to byla četba na pokračování z Elie Wiesela Všechny řeky spějí do moře, budou to nedělní Židovské duchovní zpěvy v proměnách staletí, sefardské a aškenázské zpěvy. K tomu pak četba z provokativního katolického myslitele Léona Bloy. Čekám i na vánoční den Euradia, který v jediném dni a v pěti koncertech shrne hudební projev od Iberského poloostrova (15. až 17. století) přes baroko Střední Evropy až po raně barokní hudbu luteránskou.

Takže přece jen něco z vánočních programů vedle účinku Littellova románu obstojí.

Ale ta kniha vězí v těle jako hřeb.



  Churchill nebo Ptahhotep?
  Jak to vidí Jaromír Štětina
 
   Dvacet tři hodin v podzemí

   Nalaďte si
 
   Divnopisci na cestě
   z Damašku do Nekmíře

  Téma