Číslo 6 / 2014.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s klavírním virtuosem.
Jefimem Bronfmanem.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Jefim Bronfman, klavírní virtuos

Maestro, rok 2014 jste zahájil ve velkém stylu. Během prvního týdne jste hrál třikrát s Newyorskou filharmonií. Z Prahy odletíte do Amsterodamu na vystoupení s orchestrem Royal Concertgebouw a pak, od poloviny února, vás čeká – opět s Newyorčany – turné po Asii a Severní Americe. Tokio, Hongkong, Singapur, Toronto… Loni jste touto dobou v Carnegie Hall završoval „šňůru“ s českou pěvkyní Magdalenou Koženou. Jak se vám s ní spolupracovalo?

Víte, s Magdalenou jsem nekoncertoval poprvé. Znám se už delší dobu jak s ní, tak s jejím manželem Simonem Rattlem, pod jehož taktovkou jsem loni vystupoval s Berlínskými filharmoniky na britských BBC Proms. Proto si s Magdou rozumíme jako lidé i jako umělci. A jsme tudíž schopni účelně zkoušet a dobře koncertovat.

Mstislav Rostropovič pomohl Jefimovi Bronfmanovi zbavit se trémy slovy: „Ať už dopadne koncert jakkoli, půjdeme potom na dobrou večeři. Nejsme piloti ani chirurgové. Když uděláme chybu, nikdo nezemře.“

Mluvě o hudebnících z naší země, jeden z nich patřil svého času k vašim pedagogům. Bylo to poté, co vás v Izraeli přiměl Arie Vardi hrát nazpaměť. A co se vás v Americe ujal Leon Fleisher, pozoruhodný muž, v mládí pasovaný na klavírní objev 20. století, ale pak ochrnutý na pravou ruku, jež se mu uzdravila až po čtyřiceti letech. Posledním z hvězdného trojlístku se na newyorské Juilliard School stal náš Rudolf Firkušný. Jak na něj vzpomínáte?

Jako na úžasného člověka. Zároveň noblesního i zemitého, pokorného i vznešeného. Svým vystupováním dělal čest místu, odkud pocházel. Na hodiny, které jsem u něj absolvoval, přicházel perfektně oblečený. Přitom zůstával velmi skromný. Jednou jsme byli na večeři ve východní části New Yorku. Když jsme se pak vraceli na Manhattan, pan Firkušný odmítl vstoupit do taxíku. Trval na tom, že stačí, když pojedeme autobusem.

A teď do třetice o vašem vztahu k českým umělcům. Prý byste se rád setkal s Milanem Kunderou. Proč?

Četbu jeho knih prožívám stejně citově jako třeba poslech Verdiho Rekviem. Ale taky stejně pobaveně jako sledování filmů Woodyho Allena. Nejde jen o to, že je to velký spisovatel. Pochází ze stejných poměrů jako já, z bývalé východní Evropy, takže mu dobře rozumím. A navíc tuším, že je to velmi zajímavý a svérázný člověk.

Předmluvu k anglickému vydání Kunderových Směšných lásek napsal jeho americký kolega Philip Roth. Ten, který vás jmenovitě popsal ve svém románu Lidská skvrna. Ústy svého hrdiny líčí zážitek z vašeho vystoupení. Prý vypadáte spíš jako ten, kdo by měl klavíry stěhovat, než jako ten, kdo na ně hraje. A přitom jste famózní. Nástroj vyždímáte do posledního tónu. Pravý Pan Fortissimo. Co vy na to? A vyříkal jste si to s Rothem osobně?

Když kniha vyšla, neměl jsem o tom ani tušení. Upozornil mě na ni kolega. A na jejího autora jsem se nikdy nezlobil. Koneckonců je pravda, že vypadám spíš jako stěhovák než jako virtuos. Ale jak mi roky přibývají, hraju víc a víc lyricky. Svého času se mi poštěstilo se s Philipem Rothem seznámit. A udělal na mě velký dojem. Potkal jsem spoustu inteligentních lidí. Ale on vás provrtá pohledem, dívá se do vás a ví, co jste zač.

Do uzbeckého Taškentu, kde jste se roku 1958 narodil, se vaši rodiče dostali po nesnadné pouti životem. Vaše maminka, která vás i vaši sestru jako první zasvěcovala do hudby, ztratila svého muže za druhé světové války. Zajali jej Němci. Uprchl jim, urazil tisíc kilometrů zpět do Moskvy. Tam jej ale zatkli pro změnu Sověti. Domnívali se, že je německým špionem, a osm měsíců jej krutě vyslýchali. Když se pak rodina zázrakem znovu spojila, našel otec nové zaměstnání právě až v Taškentu. Žil jste tam do svých patnácti, než jste roku 1973 směli vycestovat do Izraele. Chtěl byste se tam ještě někdy znovu podívat?

Klidně. V tomto smyslu jsem za sebou nezabouchl dveře. Určitě bych zjistil, jak moc se Taškent od našeho odjezdu změnil. Nejen proto, že jsem jej tehdy vnímal chlapeckýma očima. Řeknu vám, docela by mě to srovnání zajímalo. A třeba se někdy najde trochu času, abych se tam vypravil.

Jeden z vašich nejslavnějších krajanů, spisovatel Alexandr Solženicyn, byl po vystěhování z někdejšího Sovětského svazu Západem rozčarován. Dá se předpokládat, že některé z jeho pocitů jste sdílel také vy?

Nedá. Nečekal jsem totiž, že na Západě najdu ráj na zemi, vysněnou Utopii. Hledal jsem svobodu, která mi v rodné zemi chyběla. A tu jsem v novém působišti našel. S panem Solženicynem jsem bohužel neměl nikdy možnost hovořit. S jeho názory nejsem podrobně obeznámen, a proto je nedokážu komentovat.

Zpět k hudbě, Maestro. Jako vyhledávaný sólista se často setkáváte s dirigenty. S taktovkou v ruce stáli blízko vás na pódiu Daniel Barenboim, Valerij Gergiev, Maris Janssons, Lorin Maazel, Kurt Masur, Zubin Mehta… Dodnes prý z nahrávek obdivujete, jak uměl orchestr vést Wilhelm Furtwängler. Podle čeho se pozná skvělý dirigent?

Nechci se kasat, ale teď už jsem schopen to odhadnout po pár vteřinách. Záleží na tom, co z dotyčného vyzařuje. Jsem si jistý, že takový Riccardo Muti by uměl sednout ke klavíru a přehrát i přezpívat celou Wagnerovu operu. Lidé jako on jsou opravdoví mistři svého řemesla. Ovšem vedle nich, věřte mi, člověk čas od času narazí i na šarlatány… Můžeme to ale taky obrátit. Jednou jsem se dalšího z mých oblíbených dirigentů, Kurta Sanderlinga, zeptal, jaký orchestr považuje za dobrý. Odpověděl stručně: „Takový, který umí a chce hrát.“

Hudební kritici o vás píší, že jste „nebojácný klavírista, kterého neodradí sebenáročnější partitura“. Anebo že „tančíte po klávesách“. A oceňují, že kromě pilířů hudby, jakými jsou Beethoven, Brahms, Mozart, Prokofjev či Bartók, se věnujete též interpretaci soudobé hudby. Na vašem repertoáru najdeme jména skladatelů, která široké publikum nejspíš nezná. Magnus Lindberg, Marc-André Dalbavie, Marc Neikrug či váš vrstevník Esa-Pekka Salonen. Jak se vám jejich díla studují a hrají?

„Jednou jsem zahrál čtyřem stovkám kalifornských vinařů v kostele. Nejspíš proto dali pak lahodné směsi cabernetu s merlotem mé jméno.“

Jejich hudba mě oslovuje, protože se v ní odráží doba, ve které žiji. Ale naučit se jejich skladby je někdy očistec. Už proto, že je často dodávají na poslední chvíli, třeba jen pár týdnů před premiérou. A nejen to! Klidně mi pět minut po dvanácté pošlou ještě doplněk. To mi pak nezbývá než cvičit třeba až do rána. Po turné, na kterém jejich skladbu uvádím, pak mému tělu trvá skoro měsíc, než se dá dohromady.

Trpíte dosud trémou? A pokud ano, jak ji přemáháte, aby nebyla svazující, nýbrž motivující?

Míval jsem před koncerty příšerný strach. Osvobodil mě od něj až Mstislav Rostropovič. Bylo to před vystoupením s Vídeňskými filharmoniky. Šel jsem za ním celý rozklepaný a povídám: „Mistře, já jsem příšerně nervózní, co s tím mám dělat?“ Podíval se na mě, usmál se a řekl: „Nic. Prostě si řekněte, že ať už dopadne koncert jakkoli, půjdeme potom na dobrou večeři. Nejsme piloti ani chirurgové. Když uděláme chybu, nikdo nezemře.“

Při jedné příležitosti jste vyměnil koncertní sál za nádražní halu, a navíc jste tam usedl ke klavíru v oranžovém obleku. Lidé spěchali do práce, ale mnozí se zastavili a se zatajeným dechem poslouchali. O co šlo? Proč jste se k tomu uvolil?

Byl jsem požádán, abych pomohl s propagací záslužného projektu s názvem Food Bank. Akce měla upozornit na to, kolika lidem napříč Amerikou je třeba sponzorovat stravu, aby nehladověli. Takže mě oblékli do barev, kterými byl celý projekt zastřešen, přivezli křídlo do Vanderbilt Hall na newyorském nádraží Grand Central Terminal a posadili mě k němu. Jeden posluchač ke mně mezi skladbami přistoupil a povídá: „To je ale překvapení!“ A já odvětil, že má pravdu: „Samotného mě překvapuje, že jsem schopen hrát tak brzy po ránu, protože jindy to zásadně nedělám!“

Začínám chápat, Maestro, proč se jedno víno z kalifornské Napa Valley jmenuje po vás… Anebo to spolu nesouvisí?

Částečně ano. Ale jde taky o to, že jsem v tom půvabném údolí několikrát strávil dovolenou. A poznal jsem se tam s Johnem Kongsgaardem, který nejen že pěstuje víno, ale má ve svém domě klavír. Jednou jsem dokonce zahrál čtyřem stovkám místních vinařů v kostele. Nejspíš proto dali pak lahodné směsi cabernetu s merlotem mé jméno. Či spíše moji přezdívku.

Jiří Vejvoda, publicista

Foto Dario Acosta, archiv a Frank Stewart



  Jak celý život vzdorovat...
  Dívejte se
 
  
Fenomén jménem Karel Kryl
  Nalaďte si
 
  Sex jako potěcha i prokletí
  Navštivte