Číslo 38 / 2012.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s hercem.
Luďkem Munzarem.

 

 

 

 

 


 

 

Přemysl Hnilička, publicista

Greenhornův rudý bratr

V podstatě to byl vynikající dramaturgický tah. Po zázračném nalezení staré dramatizace Jaromíra Ptáčka Zpěv o Vinnetouovi a jejím novém odvysílání v únoru letošního roku zpestřila Vltava letní vysílací schéma o postupné odvysílání dvou kompletů Supraphonu Vinnetou a Old Shatterhand (natočeno v roce 1988, vydáno na LP 1989, zkrácená reedice na CD 2007). Klasický příběh dobrodružné literatury zpracoval dramaticky Drahomír Illík a Tomáš Vondrovic a režijně projekt vedl Tomáš Vondrovic. V titulních rolích hráli Boris Rösner a Petr Kostka, starého Sama Hawkinse ztvárnil Rudolf Hrušínský, Tanguu Alois Švehlík a In-Čučunu Radoslav Brzobohatý.
Fanoušek zná dobrodružství hrdinů Karla Maye především z filmového zpracování, které dodnes plní gauče před obrazovkami. Ve srovnání s ním je gramofonová verze podrobnější a přesnější. Zvukové zpracování umožňuje dát větší prostor vypravěči (v našem případě se této role zhostil Petr Kostka coby Old Shatterhand) a jeho myšlenkovým pochodům – díky tomu je posluchači mnoho scén jasnějších než ve filmové verzi. Zároveň však dramatizace není rozvleklá, děj se neustále rychle posouvá kupředu a napětí udržuje i při opakovaném poslechu. Vedle kvalitní dramatizátorovy a režisérovy práce vynikají herecké výkony Petra Kostky a Borise Rösnera; Kostka coby „greenhorn“ Shatterhand dokáže obsáhnout všechna duševní hnutí svého hrdiny (a že jich v ději vystřídá!), Boris Rösner je ideálním představitelem důstojného a hrdého náčelníka Apačů. Jediné, co do dnešního dne zastaralo, je hudební doprovod Ladislava Štaidla; především aranžmá, stvořené zcela v dispozicích diskotékového kolovrátku osmdesátých let. V rámci objektivity však nutno říct, že se Štaidl s úkolem složit zcela novou a od filmu odlišnou hudbu vyrovnal docela s úspěchem (například hlavní hudební motiv či komický motiv Sama Hawkinse).
Celkem čtyři čtvrteční večery zaplnil mayovský příběh (jednotlivé díly nesly názvy Indiánské léto, Rudý gentleman, Ve stínu věčných lovišť a Poslední výstřel); v pátém byl – jako přívažek – odvysílán další dobrodružný román téhož autora: Syn lovce medvědů. Příběh, který vyšel v Čechách již v roce 1888, líčí dobrodružství Martina Baumanna a jeho přátel při záchraně Baumannova otce, lovce medvědů. Jde opět o nahrávku Supraphonu, tentokrát z roku 1986. V režii Jana Fuchse účinkovali Josef Bek, Čestmír Řanda či Miroslav Moravec; postavy Vinnetoua a Old Shatterhanda ztvárnili Václav Mareš a Viktor Vrabec, titulní roli Lukáš Vaculík. Toto nastudování však již nedosahuje kvalit předchozího; herecky, režijně i dramatizátorsky je Syn lovce medvědů naprosto slabý, a to i přesto, že jej připravil rozhlasový režisér Jan Fuchs.
Celkově se dá říci, že srpnové vltavské večery se určitě setkaly s úspěchem a posluchači rádi usedali k dobrodružstvím bílého a rudého bratra. Přesto zbývá jeden drobný osten výtky: je opravdu nutné – vzhledem k tomu, jak bohatý je archív Českého rozhlasu a kolik dobrodružných her obsahuje – nasazovat do vysílání nahrávky Supraphonu? Nedávné obnovené premiéry her Syn padající hvězdy (1979) nebo Songaré (1975) svědčí o tom, že by si rozhlas vystačil s vlastními zásobami.



  Z hrudníku mi vyšlo slunce
  Nalaďte si
 
  Byl Ježíš gay?        

  Pořiďte si  
 
  Přímý úder Charlieho Soukupa
  Téma