Číslo 44 / 2011.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s dirigentem.
Paavo Järvim.



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 


Paavo Järvi, dirigent

Jak byste charakterizoval ducha frankfurtského rozhlasového orchestru?

Je to myslím pěkný příklad dobrého německého rozhlasového orchestru. Má dlouhou tradici, hlavně pokud jde o Brucknera. Mnoho let tu byl šéfdirigentem Elijahu Inbal, který s ním nahrál všechny Brucknerovy symfonie dokonce v původních verzích. A orchestr k němu má téměř „rodinný“ vztah a má hluboké porozumění pro typické prvky jeho hudby. Podle mě disponuje vším, co německá symfonická hudba potřebuje: tmavá hutná barva smyčců, kovová barva žesťů, velmi dobří jsou hráči všech dechových skupin. A má ještě jednu pozoruhodnou vlastnost: je velmi flexibilní. Jakožto rozhlasový orchestr provádí mnoho soudobé hudby a nemá problém zahrát jeden večer Brucknera a druhý den Bouleze nebo Erki-Svena Tüüra.

Věnujete se hodně soudobé hudbě?

Musí tu být samozřejmě rovnováha, ale premiéry uvádíme docela často, například tuto sezonu jsme zahajovali skladbou George Benjamina A Mind of Winter, ale hrajeme také Messiaena, velmi často Kagela, Pintschera, věnuji se také mladým estonským skladatelům. Hrajeme hodně nové hudby a myslím, že je důležité to dělat. Samozřejmě v dobré proporci s mistrovskými díly klasické hudby.

Kromě zmíněného orchestru Hessenského rozhlasu jste zároveň šéfdirigentem v Orchestre de Paris. Jaké to je stát zároveň v čele francouzského a německého orchestru?

Musím říct, že pro mě je to naprosto ideální situace. Oba orchestry jsou skvělé a zároveň velmi rozdílné – jejich národní osobitost je velmi jasně patrná. Frankfurtskému orchestru samozřejmě nejvíc sedí německá romantická symfonická hudba. I když pařížský orchestr má také dlouholeté zkušenosti s různými německými dirigenty, deset let tu byl šéfem například Christoph Eschenbach. Má na jedné straně francouzskou senzibilitu a smysl pro barvy, a na druhou stranu je doma i v německém repertoáru. Dává mi to příležitost studovat velmi různorodé programy – s pařížským orchestrem jsme nedávno natočili Faurého Requiem, Bizeta, ale připravuji i Brahmse a Beethovena.

A vaše nejbližší plány?

Ve Frankfurtu příští rok dokončíme dva důležité cykly: brucknerovský, během kterého dokončíme kompletní nahrávku jeho symfonií. A dokončíme také cyklus věnovaný dánskému skladateli Carlu Nielsenovi, což je pro mě jako pro seveřena velmi důležitý autor. V Paříži je jiná situace, protože s tímto orchestrem budu mnoho věcí provádět poprvé – Haydna, Beethovena, Brahmse... Naše spolupráce je čerstvá a rychle se rozvíjí. Mým domovským orchestrem je také Kammerphilharmonie Bremen a s ní teď dokončuji schumannovský cyklus, který vyjde na DVD i CD. Schumann je pro mě úžasná zkušenost, protože to je skladatel, kterému málokdo dobře rozumí. Není to salonní romantik, je to velikán a mám teď šanci více proniknout do jeho hudby a všech jejích aspektů.

Jak byste charakterizoval Brucknerovu Osmou, kterou jste uvedli také v Praze?

Je to naprosto unikátní symfonie. Často se jí nerozumí správně. Kvůli její délce jí mnozí nemají rádi a spojují si ji jenom s duchovními motivy. Ale je to také skladba, ve které se Bruckner jakoby vrací na zem po velkém úspěchu Sedmé symfonie, kdy konečně začal být více uznáván. Používá zde například harfu, to předtím nebylo typické. Jsou v ní přítomny všechny lidské radosti.

A Schubertova Velká?

Ta je „velká“ jiným způsobem – je prostě neuvěřitelná hudba. Je to nejlepší Schubertova skladba a vyžaduje podobně jako Bruckner smysl pro architekturu a logickou strukturu. Dirigentovým úkolem je, aby se posluchači nezdála moc dlouhá, ale naopak jasná a průzračná. Schubert má v sobě mnoho vřelosti a lidskosti, ale ve třetí větě i radosti. Od Brucknera se hodně liší, ale je tu i mnoho podobností. Když ale člověk diriguje Schubertovy symfonie, musí mít na paměti, že jádrem jeho umění jsou písně. Tam bylo jeho srdce.

Emigroval jste s otcem do Spojených států už v roce 1980. Cítíte se pořád Estoncem, anebo více světoobčanem?

Estonsko, to jsou moje kořeny, moje řeč a kulturní identita. Ale v současné době žiju v Paříži.

Jak často jste v kontaktu s otcem a celou vaší hudební rodinou?

Nesetkáváme se často, ale v kontaktu jsme pořád. Vždycky jsme drželi hodně pohromadě. Dnes pracujeme na různých místech a hodně cestujeme. Ale víme o sobě pořád, v kontaktu jsme skoro denně.

Jak dnes vypadají vaše umělecké kontakty s Estonskem?

Jsem uměleckým poradcem Estonského národního orchestru, kde příležitostně hostuji. A pak je tu také letní Järviho festival v Pärnu, což je krásné městečko na pobřeží. S tamním studentským orchestrem pořádáme mistrovské kurzy i projekty komorní hudby. Hledám způsoby, jak trávit v Estonsku více času. Cítím, že to je pro mě důležité, a je to důležité také pro moje děti.

Před časem jste byl poměrně častým hostem České filharmonie. Jak na ni vzpomínáte?

Mám rád Prahu a na Českou filharmonii mám samé krásné vzpomínky. Vzpomínám na řadu skvělých koncertů a na zvuk tohoto orchestru. Vyrůstal jsem na nahrávkách Supraphonu s Českou filharmonií, hlavně s Neumannem a Talichem… Můj otec je rovněž velkým ctitelem české hudby a obzvlášť České filharmonie. Pro mě je to jeden z velkých světových orchestrů.

Jindřich Bálek, redaktor ČRo 3 – Vltava

Foto Ixi Chen, Julia Baier

Celý rozhovor najdete v tištěném vydání Týdeníku Rozhlas – na stáncích od 25. října.



  O jednom vítězství
  Jak to vidí Rudolf Křesťan
 
  20 let poté               

  Pořiďte si  
 
  Rudolfinum kontroverzní?
  Téma