Dimitrij Dudík, rozhlasový režisér

Čekal jste, že Královna Margot bude mít takový úspěch?

Velice jsem si to přál. Měli jsme „zaděláno“ už výběrem titulu, vždyť knihy Alexandra Dumase patří vůbec k nejčtenějším. Dramatizace Michala Lázňovského i hudba Petra Mandela je výtečná, práce celé posádky precizní... Ale hlavně vděčí Margot za svůj úspěch hercům, kteří dali postavám duši. Práce na těch dvanácti bezmála hodinových činohrách trvala rok. A byl to krásný rok. Nicméně přece jen ve skrytu duše doufám, že inscenace neměly úspěch pouze díky Dumasovu románu; v anketě Neviditelný herec jsme získali před dvěma roky nejvíc hlasů s Vedralovou adaptací Kafkova románu Zámek s Vladimírem Dlouhým v hlavní roli, a Kafka není právě masovou četbou.

Poznáte už při režijní přípravě, že rozhlasová hra nebo dramatizace bude úspěšná?

Spíš poznám tu, která by mohla být neúspěšná. A když mám skutečně pocit, že by nedopadla dobře, vrátím ji. Ale na druhou stranu, drobné handicapy beru spíše jako pozitivum. Z překonávání překážek mohou vzniknout zajímavé a netradiční postupy. Naopak, když dostanu scénář takřka přesně podle mých představ, je to svazující a spokojen s výsledkem pak bývám zřídkakdy. Při práci na „nedokonalém“ textu bývám paradoxně svobodnější.

Mohl byste stručně popsat práci režiséra od chvíle, kdy dostane scénář, do chvíle, kdy je hra připravena k odvysílání?

To je jednoduché. Přijdou herci, natočí se to a hotovo... Aspoň tak to vypadá podle představ mnoha lidí. Já se tedy pokusím vzít jim iluze, ale budu muset být velice stručný, jinak to neotisknete.
Nejprve vzniká režijní kniha. Souběžně režisér řeší problémy s autorem hry, popřípadě s autorem scénáře, jedná-li se o hru na motivy románu nebo povídky, nebo s překladatelem, jde-li o cizojazyčný text. Zároveň probíhá spolupráce s dramaturgem, kde jde, velice stručně řečeno, o to, jakou zvolit poetiku, poselství, vyznění; a pak také o praktické věci, jako výběr hereckých osobností. Pak nastává obsazování rolí ve spolupráci s produkční. Ne vždy se oslovení herci mohou v době natáčení uvolnit, někteří mají čas jen v některé dny, musí se hledat varianty a kompromisy, prostě produkční mají plné telefony práce.
Mezitím probíhají další přípravné práce – schůzky nad textem s autorem hudby, s režisérem ozvučení a s mistrem zvuku. Režisér seznámí tvůrčí tým se svou vizí, která je výsledkem předchozí přípravy. V této chvíli je již koncepce díla v představě režiséra konzistentní, ale protože se jedná o tvůrčí počin, dochází obvykle ke korekcím a změnám.
Poté nastává zkoušení s herci. Velice stručně popsáno: projednávají se rozbory postav, situací, mizanscény mezi mikrofony a mnoho dalších věcí. A pak nastává nejdůležitější část procesu, a sice samotné natáčení. Obvykle se „nabírá“ zhruba pět, ale někdy třeba i deset záběrů každé scény.
Jakmile jsou herci takzvaně „placatí“, kterýžto výraz pochází z tvaru pásku, na který se dříve točilo (dnes už se všechno natáčí do počítače), začne režisér vybírat ty nejlepší záběry s techničkou či technikem. Ti vybrané záběry sestříhají. Následně proběhne kontrola, zda vše plynule navazuje (v některých případech totiž střih z nejrůznějších důvodů není možný), a vybírání z jiných záběrů, až vznikne výsledný hrubý materiál. V této fázi dochází k takzvané temporytmizaci textu s vědomím toho, co na tom kterém místě ve výsledku bude: hudba, zvukové koláže, hudební podkresy, akcenty, předěly... A pak již přijde nasazování hudby společně s jejím autorem. Jakmile je hudba nasazena do textu, započne nasazování zvuků a zvukových koláží společně s režisérem ozvučení, takzvaným „ropákem“. V této fázi režisér společně s mistrem zvuku míchají z jednotlivých komponentů hru takzvaně nahrubo. Pak mistr zvuku vše dočistí a domíchá a nabídne režisérovi prozatímní tvar, který ještě projde posledními úpravami.
U většiny režisérů to bývá tak, že při každém poslechu nacházejí další a další drobnosti i věci podstatné, které by chtěli měnit, až jim produkce musí dílo téměř násilím vytrhnout z rukou a odvysílat.

Kde končí práce dramaturga a kde začíná práce režiséra?

Dramaturg text připravuje, režisér jej realizuje. V ideálním případě se vzájemně silně ovlivňují.

Kolik času máte na zkoušky s herci a na práci ve studiu?

Je to „kus od kusu“. V průměru bývá na hodinovou činohru obvykle týden na natáčení slova s herci ve studiu a tři týdny na dokončovací práce.

Na jaké tituly nejraději vzpomínáte?

Za těch přibližně patnáct let, co spolupracuji s Českým rozhlasem, jsem natočil kolem dvou tisíc pořadů a docela dost z nich mám rád. Za všechny budu jmenovat jednu ze svých prvních režií: Janusz Glowacki – Fortinbras se opil. Boris Rösner v titulní roli byl fantastický.

Milan Pokorný

Snímky Jarka Šnajberková

Celý rozhovor najdete v tištěném vydání Týdeníku Rozhlas – na stáncích od 6. ledna.



  Život na heslo
  Jak to vidí Rudolf Křesťan
 
   Tulákův domov – celý svět

   Nalaďte si
 
   Návraty Vlastimila Harapese
  Pořiďte si