obsah:
Když v červnu 2002 Český rozhlas 3 – Vltava nasadil do vysílání sto padesáti čtyřdílný cyklus Sonetů Williama Shakespeara, nikdo z tvůrců netušil, s jak obrovským posluchačským ohlasem se toto dílo setká. Sbírkou básní nejslavnějšího alžbětinského dramatika provázel posluchače známý překladatel a anglista Martin Hilský, sonety v originále interpretoval Scott Bellefeuille, v Hilského překladu pak Pavel Soukup. Režijně spolupracovala Markéta Jahodová. Co báseň, to desetiminutový pořad. Posluchači kvitovali tento počin s nadšením, do redakce poslali na tisíc autorských pokusů o shakespearovský sonet či vlastních překladů velkého klasika, v dopisech žádali o reprízy a také o vydání celého cyklu na audio-nosičích. Jak ale prakticky splnit nesplnitelné posluchačské přání a dostat velmi rozsáhlé dílo na komplet nosičů s časově omezeným rozsahem? Byl to tak trochu úkol pro chytrou horákyni, přesto se ale tvůrcům podařil vyřešit. A tak vám nyní nabízíme komplet šesti kompaktních disků, na kterých uslyšíte stejně jako v rozhlasové verzi všech 154 sonetů v české a anglické verzi s komentáři Martina Hilského. Ač v mírně komprimované verzi, upřímně věřím, že vás Sonety nadchnou stejně jako při poslechu z rozhlasových přijímačů.
Jitka Škápíková
popis:
Průvodní slovo: Martin Hilský
Recitace: Scott Bellefeuille, Pavel Soukup
Překlad: Martin Hilský
Dramaturgie: Jitka Škápíková
Režie: Markéta Jahodová
Rozhlasová nahrávka z roku 2002
kód výrobku:
CD: CR0362-2 - EAN 8590236036222
zvuková ukázka:

Běžná cena 6CD:
499,- Kč(klubová cena 6CD včetně 20% DPH: 374,- Kč)vložit do košíkuZboží je dodáváno na 6 kusech CD, cena je uváděna dohromady za celé balení.